Ірина Білик переклала українською свій хіт “Девочка”: тепер це дует
Народна артистка України Ірина Білик переспівала російськомовний хіт “Девочка” українською. Трек артистка створила ще у 2011 році, але переклала його лише нещодавно. Однак вирішила записати новий варіант композиції вона разом зі співачкою Машею Кондратенко.
Реліз синглу запланований на 13 грудня. Шматочок приспіву артистки опублікували в Instagram.
“Нарешті! Я так радію, що зі мною сталася ця історія. Я дякую долі за знайомство з Ірою та за мою улюблену її пісню, яку ви всі вже через декілька днів зможете почути українською!” – прокоментувала Маша Кондратенко.
Відтепер приспів хіта звучить так:
Твоя маленька сильна дівчинка, шикарне авто,
І хвилі моря накривають мої сни стрімголов.
Ти знаєш те, про що, напевно, і не знає ніхто –
Мене бентежить і хвилює лише твоя любов.
Новий варіант хіта Ірини Білик сподобався її шанувальникам. Вони у коментарях висловили своє захоплення:
- “Вау! Чекаємо!”
- “Пісня заграла новими барвами. Нереально круто переспівали. Реанімували забуте, від ностальгії сльози на очах”.
- “Ой, яка крута україномовна версія”.
- “Ой, нарешті! Можна буде на всю гучність офіційно слухати в машині”.
- “Чекаємо з нетерпінням!”
- “Ірина Білик і Маша Кондратенко – шикарне поєднання”.
- “Українською просто фантастично, такий вайб!”
Comments (0)